Friday, January 05, 2007

Inshallah

I think as Muslims we should watch how we use the phrase Inshallah.
I kid you not, went to barnes and noble this week, a bookstore chain here in the states, and went to the foriegn language section. they had many books on arababic and i decided to browse them, there were several phrase books which i liked but here is the kicker, the first one translated Inshallah as "probably or maybe", and the second one translated it as "probably NOT"

7 Comments:

Anonymous irving said...

Hopefully, you brought this to the attention of the manager, so he could return the books as inept. Inshallah, better books will come :)

10:33 AM  
Blogger L said...

Hi there! nice post....but also bear in mind its a cultural thing too!

1:27 PM  
Blogger Star Surfer said...

don't words like that just drive you nuts?

1:51 PM  
Blogger iamnasra said...

Inshallah Khair ...

Inshallah you had lovely time in eid ...

AT times we use it here Inshallah in so many ways ...it get misunderstood ...

11:20 AM  
Blogger Um Ibrahim said...

Salaam,

Actually I think there's a hadith saying if you say Insya'Allah on "wanting" to do something, you have to do your best to achive it otherwise it would be haram, I agree with you that A good muslim should respect the word of Allah in anyway.:)

1:29 AM  
Blogger BuJ said...

inshalla the situation will improve and better books will be published.

2:20 AM  
Blogger Hali Cespedes Zane said...

I thought the context was more like not being sure that something would happen but hoping for it (God willing). Maybe it's regional?

12:42 PM  

Post a Comment

<< Home